Especially in small shops, you could come across salesmen, who speak just greek. For this case, it is good to know words related to basic foodstuffs or things of daily use.
Can I exchange it ?
boró na to aláxo?>Μπορώ να το αλλάξω; Can I get a bag, please ?
Boró na ého mya tsánda parakaló?>Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; Can I have the receipt, please ?
Boró na ého tin apódixi parakaló?>Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; Can I pay by credit card ?
Boró na pliróso me pistotikí kárta?>Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; Can I try it on, please ?
Boró na to dokimáso, parakaló?>Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; Do you accept cash ?
Déheste metritá?>Δέχεστε μετρητά; Do you accept credit cards ?
Déheste pistotikés kártes?>Δέχεστε πιστωτικές κάρτες; Do you accept debit cards ?
Déheste hreostikés kártes?>Δέχεστε χρεωστικές κάρτες; Do you accept checks ?
Déheste epitagés?>Δέχεστε επιταγές; Do you have ... ?
Do you have something, that is cheaper ?
Éhete káti pu íne ligótero akrivó?>Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; Do you have these shoes in size ... ?
Éhete aftá ta papútsia se ...?>Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ...; Do you have this in size S/M/L/XL ?
To éhete se mikró/meséo/megálo/polí megálo?>Το έχετε σε μικρο/μεσαίο/μεγάλο/πολύ μεγάλο; Do you want the receipt ?
Thélete apódixi?>Θέλετε απόδειξη; Does it fit me well ?
How much is it ?
How much is the bill ?
I am just looking
Aplós kitázo>Απλώς κοιτάζω I am not interested
Den endiaférome>Δεν ενδιαφέρομαι I do not want anything, thank you
δe θélo týpota efcharistó>Δε θέλω τίποτα, ευχαριστώ I will buy it
Tha to agoráso>Θα το αγοράσω I would like to return this
Tha íthela na to epistrépso>Θα ήθελα να το επιστρέψω It is too expensive
Aftó íne polí akrivó>Αυτό είναι πολύ ακριβό Thank you, it is very tasty
efcharistó íne polí kaló>Ευχαριστώ, είναι πολύ καλό Then I am not interested
Tóte den endiaférome>Τότε δεν ενδιαφέρομαι This is for you
aftó ine ja sas>Αυτό είναι για σας Today, we recommend ...
símera sistýnume>Σήμερα συστήνουμε When do you open / close ?
Ti óra anígete / klínete?>Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; Where are the changing rooms ?
Pu íne ta dokimastíria?>Πού είναι τα δοκιμαστήρια; Where can I find ... ?
Pu boró na vro ...?>Πού μπορώ να βρω ...; Where is the changing room ?
Pu íne i kabína?>Που είναι η καμπίνα;